🏤👅📝
马来西亚汉文化中心主席吴恒灿介绍,这一目录包括马中两国各25部在1974年马中建交以来出版的书籍。其中,在马来西亚出版的作品包括中国古典四大名著的马来文版本;而在中国出版的作品既有马来裔、印度裔作家的作品,也有马来西亚华文作家的作品。他强调,入选作品的著者、编者或译者需为马中两国公民,并由马中两国出版社出版。
对吴恒灿而言,这些书籍中最令其难忘的是汉文化中心等机构、组织前后耗时30余年,推出的中国古典四大名著马来文版,这其中凝聚了他众多心血。他回忆说,这其中,最早出版的是《水浒传》。当时,很多人都不看好这一项目,认为难以在马来社会找到“知音”。令他欣慰的是,《水浒传》推出后获得成功。“这体现了文明互鉴、文化交流的意义。”
🎉(撰稿:匡欣颖)不顾变异病毒株扩散担忧 日本“首都圈”将解除紧急状态
2024/06/01习翰梦🌌
中美防长75分钟的会晤谈了什么
2024/06/01胥福明🍍
“一号文件”首提村超村晚有何深意
2024/06/01史莉烟➺
坚持好完善好运行好人民代表大会制度
2024/06/01单于蝶芳🔗
王启梁任云南民族大学校长
2024/06/01周山玉✔
广州启动分级分类防控 疫情一周内蔓延至多地
2024/05/31湛苛琪✢
反餐饮浪费要做到“常”紧盯“新”
2024/05/31屈康安🕦
中国五矿去年营收突破7000亿元
2024/05/31诸葛娜爽y
外交部:中方不参加乌克兰问题和平峰会
2024/05/30逄斌富e
switch 软破
2024/05/30都盛茗☦