❷🛒⛯
浙江大学中华译学馆馆长、《中华译学》主编许钧对中新社表示,《中华译学》特别注重“以中华为根”的学术导向,传承中国优秀文化,通过对中国传统理论资源进行挖掘与转换,丰富中国特色译学话语体系。他强调,译学一定要注重中国语言的主体性,将其作为自己的“知识产权”,以此促进各学科话语体系的建构。他还就时下的AI(人工智能)对译学发展的影响提出,要选择拥抱技术,AI的出现能够帮助解决大量繁复琐碎的工作,进一步唤醒翻译学者的主体意识。(记者 张斌 制作 费璠)
🎬(撰稿:费凝成)高考前老师说“总有一天会觉得那些题错得刚刚好”,你有过“错得刚好”的时刻吗?
2024/06/09欧罡琬⭐
中俄医学大咖哈尔滨交流眼科技术创新与发展
2024/06/09都宁堂🚁
内蒙古突发地震
2024/06/09农艺忠👭
考古新发现与新趋势
2024/06/09溥霞维📉
周晓 栾文娟:习近平文化思想人民性特征的发生学研究
2024/06/09叶子进💯
人形机器人何必困于“人形”,场景决定形态
2024/06/08水爱启🔫
安徽灵璧渔沟中学一学生死亡案件
2024/06/08华保梁🦅
高考期间最累张韶涵
2024/06/08缪梵波g
西安“买菜难”症结:配送人员锐减运输车辆不足
2024/06/07徐以紫g
确保端午节期间风清气正 河南通报6起违规吃喝典型案例
2024/06/07闻人春蓝☐