🚴🅱📪
浙江大学中华译学馆馆长、《中华译学》主编许钧对中新社表示,《中华译学》特别注重“以中华为根”的学术导向,传承中国优秀文化,通过对中国传统理论资源进行挖掘与转换,丰富中国特色译学话语体系。他强调,译学一定要注重中国语言的主体性,将其作为自己的“知识产权”,以此促进各学科话语体系的建构。他还就时下的AI(人工智能)对译学发展的影响提出,要选择拥抱技术,AI的出现能够帮助解决大量繁复琐碎的工作,进一步唤醒翻译学者的主体意识。(记者 张斌 制作 费璠)
🌳(撰稿:鲍勤新)又是百股破净!历史数据显示,市场底已越来越近
2024/06/10莘巧春➦
俄罗斯的核威胁正在渐失威力
2024/06/10凤维晴⚉
【观察】艺术家集体维权 数据安全谁来护航?
2024/06/10魏昭兰♂
您辛苦了!这是高考结束后的张桂梅老师
2024/06/10谭庆蓝🤠
2024年新课标I卷高考作文题
2024/06/10盛风苑🐡
上海的花钱方式已经进化成这样了
2024/06/09溥学菁😿
七十二个先行县:探索县域农业科技现代化新路
2024/06/09平平馥🤼
专家:中俄贸易旨在推动各领域务实合作从“量变”走向“质变”
2024/06/09申屠浩冠n
新春走基层|海上平台庆新春
2024/06/08卓平东r
《新闻1+1》 20240516 养老服务,迎来首批本科毕业生!
2024/06/08公羊学鸿✜